Sync with original repository#116
Conversation
Add a function for unimarcxchange format to query the SRU "BNF" (Bibliothèque Nationale de France)
|
Warning Rate limit exceeded
To keep reviews running without waiting, you can enable usage-based add-on for your organization. This allows additional reviews beyond the hourly cap. Account admins can enable it under billing. ⌛ How to resolve this issue?After the wait time has elapsed, a review can be triggered using the We recommend that you space out your commits to avoid hitting the rate limit. 🚦 How do rate limits work?CodeRabbit enforces hourly rate limits for each developer per organization. Our paid plans have higher rate limits than the trial, open-source and free plans. In all cases, we re-allow further reviews after a brief timeout. Please see our FAQ for further information. ℹ️ Review info⚙️ Run configurationConfiguration used: Path: .coderabbit.yaml Review profile: ASSERTIVE Plan: Pro Run ID: 📒 Files selected for processing (5)
📝 WalkthroughWalkthroughAggiunge supporto per il campo Version nei server Z39.50/SRU con estensione parser MARCXchange, espande form importazione ISBN con campi numero_serie e dimensions, e introduce la lingua francese (fr_FR) nei dati di inizializzazione database. Changes
Estimated code review effort🎯 3 (Moderate) | ⏱️ ~25 minuti ✨ Finishing Touches🧪 Generate unit tests (beta)
Thanks for using CodeRabbit! It's free for OSS, and your support helps us grow. If you like it, consider giving us a shout-out. Review rate limit: 0/1 reviews remaining, refill in 8 minutes and 13 seconds.Comment |
fabiodalez-dev
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Grazie per il contributo @ctariel — le feature sono utili e il lavoro è sostanzioso. Alcune note prima del merge:
✅ Approvato
- Locale FR (
locale/fr_FR.json): traduzione completa (4082 chiavi). Ottimo lavoro. - Campo Version per SRU (
plugins.php): utile per BnF e altri server SRU 1.2. Il preset BnF conunimarcxchangeè corretto. - Sintassi
unimarcxchangenel select: necessaria per i server francesi (SPN, BnF). - ISBN scraping —
numero_serieedimensionsgià gestiti nel form: l'aggiunta è allineata con il pattern esistente.
❌ Bug da correggere
installer/database/data_de_DE.sql — manca la virgola prima della riga FR:
-- ATTUALE (SQL invalido):
('de_DE', 'German', 'Deutsch', '🇩🇪', 1, 1, 'locale/de_DE.json', 4009, 4009, 100.00)
('fr_FR', 'French', 'Français', '🇫🇷', 0, 1, 'locale/fr_FR.json', 4081, 4081, 100);
-- CORRETTO:
('de_DE', 'German', 'Deutsch', '🇩🇪', 1, 1, 'locale/de_DE.json', 4009, 4009, 100.00),
('fr_FR', 'French', 'Français', '🇫🇷', 0, 1, 'locale/fr_FR.json', 4081, 4081, 100);Nota: la stessa riga FR va aggiunta anche in installer/database/data_it_IT.sql e data_en_US.sql per coerenza tra le localizzazioni.
⚠️ Da verificare
- Il campo
versiondel server SRU viene salvato nel JSON di configurazione ma ilSruClient.phplo usa effettivamente nella query? Se sì, ottimo — altrimenti il campo sarebbe decorativo. - Nella PR non vedo modifiche a
data_it_IT.sql/data_en_US.sql: il linguaggio FR verrebbe registrato solo installando in DE?
Summary by CodeRabbit
Note di rilascio
Nuove funzionalità
Miglioramenti